Beacon Bible - Zeichenerklärung

Funkmess-, Funkpeil-, Funkleit- und Funkstörtechnik des 2. Weltkriegs
Antworten
Benutzeravatar
Leif
Forenuser
Beiträge: 2804
Registriert: 12.05.2002 23:27
Ort/Region: Kiel

Beacon Bible - Zeichenerklärung

Beitrag von Leif » 15.11.2005 09:10

Hallo.
Evtl. haben ja schon einige von der "Beacon-Bible" gehört. Hierin sind alliierte Aufklärungsergebnisse festgehalten.

Meine Frage zu den Scans, die ich angehängt habe:
Was heißt W/T?
Was bedeutet bei Dachs zwei Kreise und LFF?

Kommt es hin:

W/T Beacon = Funkfeuer?
Low power W/T = leichtes Funkfeuer?
Visual Beacon = Leuchtfeuer?
Big Screw = ?
Little Screw = ?

(oder heißt es Screen)


Viele Grüße und Danke für Eure Hilfe,
Leif
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.

Benutzeravatar
ChrisMAg2
Forenuser
Beiträge: 136
Registriert: 22.01.2004 16:57
Ort/Region: war mal Lehrte

Beitrag von ChrisMAg2 » 15.11.2005 13:39

W/T = wireless telephone = Funk => ein w/t operator ist ein Funker.
Beacon ist eigentlich ein Richtstrahl, wobei die Wellenlänge (Licht, Radio, Radar etc.) erstmal egal ist. Auch ein Seefahrts-Leuchtturm sendet ein beacon aus, allerdings ein optisches.
Ergo is die Annahme w/t beacon = Funkfeuer correct. Ebenso ist ein visual beacon ein (optisch wahrgenommenes und gesendetes) (Signal-)Feuer, eine Leuchtbake oder ein Leuchtfeuer.

Die screws sagen mir nichts.

Normalerweise (im deutschen Kontext) bedeutet LFF = leichtes Funkfeuer, die zwei Kreise oder liegende Acht deutet meist auf das Antennendiagramm, daß FF oder Peiler haben. Ist Stellung Dachs nicht mit Peilern oder LFF ausgestattet gewesen?
Gruß
Christian M. Aguilar

Benutzeravatar
Deichgraf (†)
Forenuser
Beiträge: 1071
Registriert: 27.05.2002 06:55
Ort/Region: Hamburg

Beitrag von Deichgraf (†) » 16.11.2005 07:24

Hallo Leif,

bezieht sich die Beacon Bible auf den WW2? Und wie heißt das Ding richtig? Unter "Beacon Bible" googeln ist nicht sehr erfolgreich...
Bis dann
Deichgraf

Benutzeravatar
EricZ
Forenuser
Beiträge: 3503
Registriert: 06.05.2003 17:43
Ort/Region: Venloer Scholle

Beacon Bible

Beitrag von EricZ » 16.11.2005 09:05

Hallo Leif,

Mann oh Mann, warum stelltst Du hier nur so schweinische Fragen... :holy:
screw [sl.] bumsen [vulg.] ;screw [sl.] ficken [vulg.]
Ich glaube ich habe was zu "big screw" finden können... :lol: ;)


Gruß, Eric
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
And I'm hovering like a fly, waiting for the windshield on the freeway...

Benutzeravatar
Leif
Forenuser
Beiträge: 2804
Registriert: 12.05.2002 23:27
Ort/Region: Kiel

Beitrag von Leif » 16.11.2005 10:17

Ist Stellung Dachs nicht mit Peilern oder LFF ausgestattet gewesen?
Hallo Chris.
Dazu kann ich gerade nichts sagen und muß erst einmal in meinen Unterlagen suchen. Recht herzlichen Dank für Deine Hilfe!
Unter "Beacon Bible" googeln ist nicht sehr erfolgreich...
Hi Jürgen.
Da mußt Du schon in PRO nach England fahren ;)
warum stelltst Du hier nur so schweinische Fragen
Lieber Eric,
ich habe nur ganz normal gefragt. Mir war allerdings einfach nicht klar, daß Du so eine schlimme Antwort aus dem Hut zaubern kannst :lol:

Viele Grüße und Danke,
Leif

Benutzeravatar
SES (†)
Forenuser
Beiträge: 1798
Registriert: 04.11.2004 08:49
Ort/Region: 05 ON LT 8
Kontaktdaten:

Beitrag von SES (†) » 16.11.2005 12:01

Hi,
W/T Beacon = Funkfeuer?
Low power W/T = leichtes Funkfeuer?
Visual Beacon = Leuchtfeuer?
All correct

Big screw = Grosse Schraube = Schweres FF
Small screw = Kleines Schraube = Leichtes FF
Please see:
http://www.gyges.dk/Operational%20brevity%20code.htm
;)
Leif could you please send the entire Bible directly.
bregds
SES

Antworten

Zurück zu „Zweiter Weltkrieg - Funkmess / Ln / Fernmeldeanlagen“